I'd rather be anywhere, anywhere but here
I'd rather be anywhere, anywhere but here
I close my eyes, I see a crowd of a thousand tears
I pray to God I didn't waste all my good years
All my good years
All my good years
Herhangi bir yerde olmayı tercih ederim, herhangi bir yer fakat burada
Herhangi bir yerde olmayı tercih ederim, herhangi bir yer fakat burada
Gözlerimi kapatıyorum, binlerce kalabalığın gözyaşlarını görüyorum
Tanrı'ya tüm güzel yıllarımı harcamadığıma dua ediyorum
Tüm güzel yıllarım
Tüm güzel yıllarım
The voice is screaming loud as hell
We don't care about no one else
Nothing in the world could bring us down
Now we're so high among the stars without a worry
And neither of one of us wants to say 'I'm sorry”
Çığlıkların sesi çok yüksek
Kimseyi umursamıyoruz
Dünyadaki hiçbir kimse bizi yerle bir edemez
Şimdi hiçbir endişe olmadan yıldızların arasındayız
Ve hiçbirimiz 'Özür dilerim” demek istemiyoruz
I'd rather be anywhere, anywhere but here
I'd rather be anywhere, anywhere but here
I close my eyes, I see a crowd of a thousand tears
I pray to God I didn't waste all my good years
All my good years
All my good years
Herhangi bir yerde olmayı tercih ederim, herhangi bir yer fakat burada
Herhangi bir yerde olmayı tercih ederim, herhangi bir yer fakat burada
Gözlerimi kapatıyorum, binlerce kalabalığın gözyaşlarını görüyorum
Tanrı'ya tüm güzel yıllarımı harcamadığıma dua ediyorum
Tüm güzel yıllarım
Tüm güzel yıllarım
Too much drugs and alcohol
What the hell were we fighting for?
Cause now the whole damn world will know
That we're too numb and just too dumb to change the story
Neither of one of us wants to say we're sorry
Çok fazla uyuşturucu ve alkol
Ne için savaşıyoruz?
Çünkü şimdi tüm lanet olası dünya öğrenecek
Çok aptal olduğumuzu ve hikayeyi değiştirmek için çok aptal olduğumuzu
Hiçbirimiz 'Özür dilerim” demek istemiyoruz
I'd rather be anywhere, anywhere but here
I'd rather be anywhere, anywhere but here
I close my eyes, I see a crowd of a thousand tears
I pray to God I didn't waste all my good years
All my good years
All my good years
Herhangi bir yerde olmayı tercih ederim, herhangi bir yer fakat burada
Herhangi bir yerde olmayı tercih ederim, herhangi bir yer fakat burada
Gözlerimi kapatıyorum, binlerce kalabalığın gözyaşlarını görüyorum
Tanrı'ya tüm güzel yıllarımı harcamadığıma dua ediyorum
Tüm güzel yıllarım
Tüm güzel yıllarım
Need a chance just to breathe, feel alive
And when the day meets the night, show me the light
Feel the wind and the fire, hold the pain deep inside
It's in my eyes, in my eyes
Nefes almak için bir şansa ihtiyacım var, canlı hissetmek için
Ve gündüz gece ile buluştuğunda, bana ışığı göster
Rüzgarı ve ateşi hisset, acıyı en derinde tut
Bu benim gözlerimde, gözlerimde
I'd rather be anywhere, anywhere but here
I'd rather be anywhere, anywhere but here
I close my eyes, I see a crowd of a thousand tears
I pray to God I didn't waste all my good years
All my good years
All my good years
Herhangi bir yerde olmayı tercih ederim, herhangi bir yer fakat burada
Herhangi bir yerde olmayı tercih ederim, herhangi bir yer fakat burada
Gözlerimi kapatıyorum, binlerce kalabalığın gözyaşlarını görüyorum
Tanrı'ya tüm güzel yıllarımı harcamadığıma dua ediyorum
Tüm güzel yıllarım
Tüm güzel yıllarım
I pray to God I didn't waste all my good years
All my good years
All my good years
Tanrı'ya tüm güzel yıllarımı harcamadığıma dua ediyorum
Tüm güzel yıllarım
Tüm güzel yıllarım