Sa neba vedra
pravo u nedra
slomi mi dusu
k'o more jedra
O, da li me je to
prevarila draga
moja draga
O, da li mi je sve
otislo do vraga
moja draga
Ide na istok i zapad
malo u mir, pa u napad
sve je odglumila sjajno
a srce poklonila tajno
O, da li me je to
prevarila draga
moja draga
O, da li mi je sve
otislo do vraga
moja draga
Hiljadu noci i dana
krila je da nije sama
i da mi nocima sanja
druga iz najboljih dana
Hiljadu noci i dana
krila je da nije sama
i da mi nocima ljubi
druga iz najboljih dana
O, da li me je to
prevarila draga
moja draga
O, da li mi je to
otisla do vraga
moja draga
Ooo, da li si me to
prevarila, draga
moja draga
Try to align
Türkçe
Canım
Açık gökyüzünden
Kucağa doğru
Ruhumu kırar
Denizin yelkeni kırdığı gibi
O, canım bana hile mi yaptı?
Benim canım
O, her şey cehenneme mi gitti?
Canım?
Doğuya ve batıya gider
Çok huzurlu değil, çünkü savaşçı
Her şeyi ışıl ışıl düzenledi
Ve kalbini gizlice verdi
O, canım bana hile mi yaptı?
Benim canım
O, her şey cehenneme mi gitti?
Canım?
Binlerce gece ve gün
O saklanıyordu, yalnız değildi
Ve gece hayal ettiğim
En iyi günlerin kızı
Binlerce gece ve gün
O saklanıyordu, yalnız değildi
Ve gece öptüğüm
En iyi günlerin kızı
O, canım bana hile mi yaptı?
Benim canım
O, her şey cehenneme mi gitti?
Canım?
Ooo, yaptın mı?
Bana hile yaptın mı canım?
Benim canım